Bei der Übersetzung geht es nicht nur um Worte, sondern darum, eine ganze Kultur verständlich zu machen.   Anthony Burgess

Beglaubigte Übersetzungen

Als öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Übersetzerin stehe ich Ihnen professionell zur Seite wenn es um beglaubigte Übersetzungen in und aus der polnischen Sprache geht. Solche Übersetzungen werden immer mit der Beglaubigungsformel und dem Abdruck meines Dienstsiegels versehen.

Fachübersetzungen

Außer der beglaubigten Übersetzungen fertige ich auch Übersetzungen von allgemeinen Schriftstücken sowie von Fachtexten insbesondere aus den Gebieten des Rechts und der Wirtschaft an.

Ich übersetze unter anderem folgende Textsorten:

Rechtstexte
  • Verträge
  • Auszüge aus dem Handelsregister
  • Protokolle von Geschäftsversammlungen
  • Gerichtsbeschlüsse
  • Vollmachten
Dokumente
  • Geburtsurkunden
  • Sterbeurkunden
  • Heiratsurkunden
  • Abschlussdiplome
  • Diploma Supplements
  • Zeugnisse
  • Staatsangehörigkeitsbescheinigungen
  • Aufenthaltsbescheinigungen
Wirtschaftstexte
  • Broschüren
  • Produktbeschreibungen
  • Finanzberichte
Allgemeine Texte
  • Einladungen
  • Berichte

Ihre Vorteile

Kohärente und verständliche Texte
Reibungslose Anerkennung meiner beglaubigten Übersetzungen von allen Behörden in Deutschland und Polen
Verwendung angemessener und einheitlicher Terminologie
Ein mit dem Ausgangstext stimmiges Layout der Übersetzung
Höchste Qualität der Übersetzung

Brauchen Sie eine professionell angefertigte Übersetzung in die polnische Sprache?

Menü